Páginas

lunes, 9 de febrero de 2009

"Ninotchka" (1939).


-- "Ninotchka". Estados Unidos. Año 1939.
-- Dirección: Ernst Lubitsch.
-- Actuación: Greta Garbo, Melvyn Douglas, Ina Claire, Bela Lugosi, Sig Ruman, Felix Bressart, Alexander Granach, Gregory Gaye, Rolfe Sedan, Edwin Maxwell, Richard Carle.
-- Guión: Charles Brackett, Billy Wilder, Walter Reisch, basados en la historia de Melchior Lengyel.
-- Banda Sonora: Werner R. Heymann.

¿DE QUÉ SE TRATA?

Tres simpáticos inoperantes de la burrrrrrocracia soviética llegan hasta un hotel parisino, con andares de muuuuuu baturro. Después de pensárselo y repensárselo, deciden que a la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas no le hará gran daño, y al Camarada Lenin ni le importará (bueno, por algo está muerto en esos años), que desechen el Hotelucho del Pueblo que los comisarios del Soviet les han designado, y se alojen en el más caro de los hoteles de París. No por el lujo, claro está, sino por demostrar el prestigio de la URSS, que no son unas pobres ratas, caramba, etcétera. Qué mala suerte que les toque a ellos demostrar eso a cuerpo de rey. El objetivo de su viaje es, ejem, vender unas joyitas zaristas, nada del otro mundo, porque verán, la URSS es un ejemplo para los obreros del mundo, pero en la propia URSS los obreros se están muriendo de hambre. Pero un empleaducho cualquiera del hotel escucha lo de las joyas, y se va corriendo a comunicar el chisme, porque cerca anda... ¡CHACHÁN! ...una antigua aristócrata rusa que era dueña de esas joyas, antes de que los soviets la echaran a patadas al grito de "¿¿¿QUIÉN ES CHILE??? ¡¡¡EL PUEBLO...!!!", er, perdón, me equivoqué, voy de nuevo: "¿¿¿QUIÉN ES RUSIA??? ¡¡¡EL PUEBLO!!!". Sí, ahí sí me quedó bien. ¡Demonios, ya estoy divagando de nuevo! ¿En qué estaba? ¡Ah, sí! Las joyas. Resulta que la princesa en el exilio contrata a un abogao, pueh oiga, para que impida la venta de esas joyas, porque finezas como ésas son muy caras para el lumpen, ¡faltaba más!, y es bueno que vuelvan a sus antiguos dueños, la realeza, quienes nunca debieron haberlas perdido en primer lugar, porque así el mundo funciona, con algunos que nacen para obedecer y otros para mandar (y disfrutar la vida de paso, pero es que... ¡es tan cansador tener que obligar a los flojonazos de la plebe a que trabajen...!). Con esto, los tres empleaduchos del Soviet, que entre todos no hacen uno, están en serios aprietos. Pero no se preocupen, porque la ayuda va en camino. ¿Y quién es esa ayuda? Una pista: antes de Rosa Klebb, antes de Irina Spalko, fue... ¡¡¡NINOTCHKA!!!

EL ESPÍRITU DE LOS TIEMPOS.

1939 fue un año de grandes pelis, no digamos en su tiempo, sino en la Historia de la Cinematografía como un conjunto: "El mago de Oz", "Lo que el viento se llevó", "Caballero sin espada"... Clásicos inmortales por donde se los mire. Y también se estrenó "Ninotchka". Había una vez un tal Melchior Lengyel, un dramaturgo húngaro muy reputado en su tiempo y olvidado en el nuestro, quién sabe si con méritos o no (no sólo nunca he leído nada de él, sino que ni siquiera he visto libros suyos, ni en librerías de nuevo ni de viejo, así es que...), que en el pináculo de su carrera viajó a Hollywood y se empleó como guionista, escribiendo el manuscrito de lo que sería esta peli. Parece ser que Lengyel no le tenía mucho cariño a la Rusia Comunista, por lo que escribió esta severa crítica del Estalinismo, que no se pierde línea para desacreditar al régimen. La idea cayó en gracia, porque en ese tiempo (y después también), los Estados Unidos ya estaban visualizando que la URSS era el Oso Ruso que iba a comerse al mundo y los empezaban a detestar con toda su alma, a diferencia de Hitler y sus Nazitos del Ritmo, que eran saludados como grandes amigos de América porrrrrr altos jerrrrrrarrrrrrcas de la culturrrrrra amerrrrrricana como Walt Disney o Henry Ford (parece que el Pacto Ribentropp-Molotov, del mismo 1939, los pilló harto desprevenidos). La comedia cosechó un éxito rotundo en su época, y se ha transformado en una peli de culto andando los años. Fue postulada al Premio Oscar en cuatro categorías, cuando ese Premio aún se lo daban a pelis de calidad, y perdió frente a otros contundentes acorazados fílmicos (lo dicho, el cine en el año 1939...). Y el paso del tiempo demuestra who's your daddy: "Ninotchka", tan alabada en su tiempo, ha envejecido lo suyo desde entonces.

¿POR QUÉ VERLA?

-- Greta Garbo. Fue su primer rol de comedia, y su penúltimo antes de despedirse del cine. Incluso se vendió la peli con el cartel "¡La Garbo se ríe!" ("Garbo laughs!"), porque la ciudadana en cuestión era conocida por hacer tragedias a cada cual más tragediosa que la anterior ("Cristina de Suecia" es su rol más recordado). Bueno, también es conocida por su fogosidad con más de algún hombre de Hollywood, y también con más de alguna mujer... En fin, regresando a la peli, Greta Garbo se roba el plato. Verla en su primera aparición, en el andén de la estación, con su uniforme ruso, casi como una versión precuela de la Rosa Klebb de "Desde Rusia con amor", es un lujo, en particular cuando profiere con el tono más serio y doctoral del mundo, comentando las purgas soviéticas, que "ahora hay menos rusos, pero mejores"... Greta Garbo fue postulada al Premio Oscar como Mejor Actriz Principal por su rol, y en cualquier año con un poco de juicio en la sesera de los jurados hubiera ganado, pero para su desgracia coincidió con un rol incluso mejor: la Scarlett O'Hara que interpretó Vivien Leigh en "Lo que el viento se llevó". Incluso cuando la peli decae en su segunda mitad (ya hablaré sobre esto), la Garbo sigue estando al tope de la bandera. Así me gusta ver cocinar tortillas a mí... Para la trivia: cuando Arnold Schwarzenegger tuvo que interpretar a un policía ruso en "Danko: Al rojo vivo", le encargaron (más bien le ordenaron) repasar el rol de la Garbo en "Ninotchka" para captar el feeling de un operador soviético en funciones.

-- En cuanto al aspecto comedioso del asunto, pues, qué decir... Hmmmmmm... La primera parte es divertidísima, incluso para los estándares de hoy en día (bueno, si te gusta el humor de letrina estilo Adam Sandler, entonces los chistes de esta peli van a ser demasiado elevados para tu corto intelecto, y... pensándolo bien... ¿qué haces entonces en un blog tan dilecto como Cine 9009...?). El guión no pierde ocasión de apuñalar a la trapera cualquier aspecto de la vida soviética que se ponga a tiro, en parte por las cosas que los protas dicen, y en parte por el tono frío y gélido que Greta Garbo (actriz, no por nada, nativa de Suecia) le imprime a las mayores barbaridades posibles. Impagable es la escena en que la Garbo agarra al padrecito mayordomo de su galán el burgués y lo incita a rebelarse y romper las cadenas de la opresión capitalista... y mejor aún cuando el Batiushka mayordomo decide que eso del Comunismo no es para él y no quiere compartir nada con su amo rico, porque en ese caso, él tendría que compartir con su amo sus ahorros propios de toda la vida... Pero en la segunda parte, Ninotchka encuentra el amor y empieza a reformarse, descubriendo que debajo de la ladrillesca y plúmbea funcionaria de la Inteligenzia soviética hay también una bella fémina con sentimientos, etcétera, y el asunto decae hacia la comedia romántica más pastelosa (y si piensan que Jennifer López es el colmo de lo pasteloso, es que nunca han visto esas insufribles pelis románticas con soundtrack de violines de los '40s). Bueno, seguramente esta segunda mitad tenía el jurado del Oscar en mente a la hora de declinarle el Premio a la Mejor Película y concedérselo a... adivinaron, "Lo que el viento se llevó".

-- Los diálogos de la primera mitad son grandiosos. En la segunda mitad, como dijimos, puro romance pastel. Pero en la primera mitad, son grandiosos. De hecho, la nominaron a dos Oscares en la categoría de Mejor Historia Original y Mejor Guión, y... sí, adivinaron, perdió frente a... No, no frente a "Lo que el viento se llevó" esta vez, sino frente a "Caballero sin espada" (y con justicia, qué gran peli, qué gran discurso final de James Stewart, qué... er, lo siento, olvidé que esto es el "¿Por qué verla?" de "Ninotchka" y no el de "Caballero sin espada").

-- Hay un interesante aspecto de la peli que queda realzado por la pura casualidad de que en América son detestables tanto los aristócratas como los comunistas, y es que siendo Ninotchka la buena, al final termina pasando de la antigua aristocracia zarista tanto como del Estalinismo Siberiano. Y esto, es que ambos lados quedan como plasta de vaca. Por un lado, los aristócratas son retratados como una panda de cretinos que, parafraseando aquello que se dijo de los aristócratas exiliados franceses de 1789, "no habían aprendido nada ni olvidado nada", que no importa cuántas calamidades les caigan encima, nunca aprenden que no por tener unos cuantos rublos más de renta (bueno, unos cuantos millones de rublos más de renta) no son mejores personas que el resto. ¡A cuántos pijecitos peloláis acá en Chile no se les escucha hablar de la misma displiscente manera, como si su superior posición social fuera casi un designio de Dios, y que por lo tanto cualquiera que se oponga a ellos se opone casi a las leyes de la naturaleza...! (Bueno, de la Economía, ahora está de moda la Religión del Neoliberalismo). Pero eso no quiere decir que la peli sea indulgente con el otro lado, con los que opinan que la eliminación de las desigualdades sociales pasa por imponer una dictadura, que en este caso es comunista, pero lo más bien podría ser extrapolando un poco, una nazi, o una nacionalista a la chilena. Echándole FFWD a las escenas de romance pasteloso y centrándose en los diálogos de contenido social, esta peli tiene uñas bastante afiladas.

IDEAL PARA: Ver una peli con temas interesantes y buenos chistes... si se tiene estómago para soportar el romance con violines cantarines.

ENLACES.

-- (Ir a la página) Entrada en IMDb.
-- (Ir a la página) Artículo de la Wikipedia en inglés.
-- (Ir a la página) Comentario en Los 2 Humanos.
-- (Ir a la página) Comentario en Sin Ruedecillas.

VIDEOS.

-- Trailer de la peli [en inglés, sin subtítulos].

-- Para que vean que Greta Garbo se ríe [en inglés, sin subtítulos].

No hay comentarios.:

Publicar un comentario